Руководство пользователя Copyright(C) 2003-2010 Fuzhou Returnstar Technology Co.,Ltd




Дата канвертавання25.04.2016
Памер321.92 Kb.
IQBoard ET & PS
Руководство пользователя

Copyright(C) 2003-2010 Fuzhou Returnstar Technology Co.,Ltd.

Web: www.recoverystar.com; www.iqboard.net; www.iqboard.su

Tel: 0086-591-87274373

Fax: 0086-591-87274383

E-mail: master@recoverystar.com



Важные положения
Данное руководство пользователя предназначено для досок IQBoard ET и IQBoard PS.
Термины “Доска” или “Интерактивная доска” в данном руководстве относятся к доскам IQBoard ET или IQBoard PS. Термины “Электронное перо” и “Электронная указка” используются для серии досок IQBoard ET. Термин “Бесцветное перо (Палец)” используется для серии досок IQBoard PS.
Используйте данный продукт строго в соответствии с подробной инструкцией по эксплуатации, описанной в данном руководстве, с целью гарантии его правильного использования. Перед началом установки продукта, пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство, чтобы в дальнейшем сэкономить собственное время.
Вскрытие упаковки означает, что вы подтверждаете покупку этого продукта, компания Returnstar не принимает к возврату товар во вскрытых упаковках.
Спецификация продукта может быть изменена без предварительного уведомления. Картинки с образцами в данном Руководстве пользователя могут отличаться от фактического внешнего вида продукта.
Компания Returnstar оставляет за собой все права в любое время взыскать плату за замену продукта, проверку и обновление. Содержание данного руководства будет регулярно пересматриваться без предварительного уведомления, а печатное руководство будет обновляться при выпуске новой версии. Компания Returnstar не дает гарантий на этот продукт, как явных, так и неявных, в отношении его рыночной привлекательности и возможности применения в определенных целях, и будет отрицать все подобные гарантии.
Авторское право
Returnstar, IQBoard являются зарегистрированными торговыми марками компании Fuzhou Returnstar Technology Co., Ltd. Windows – зарегистрированная торговая марка компании Microsoft.
Защита окружающей среды
При утилизации электронного устройства, пожалуйста, не обращайтесь с ним как с обыкновенными отходами. Чтобы минимизировать загрязнение и защитить окружающую среду, пожалуйста, отдайте его в переработку.
Рабочая температура и влажность
Хранение: Температура: -40°С до +60°С; Влажность: 0% до 95%
Работа: Температура: 0°С до 40°С; Влажность: 15% до 85%

Параграф 1 Описание продукта
IQBoard ET и IQBoard PS являются новейшими интерактивными презентационными досками. Подключите IQBoard ET или PS к компьютеру и проектору, а затем просто касайтесь проекционной области электронным пером или пальцем, тем самым вы сможете превратить электронное перо или ваш палец в компьютерную мышь и управлять компьютером напрямую с области проекции. Разница между досками серии IQBoard ET и PS состоит в том, что IQBoard ET используют для работы электронное перо, в то время как доски серии IQBoard PS могут управляться непосредственным касанием к ним пальцами руки.
Благодаря доскам IQBoard ET или PS, пользователь сможет достигнуть удивительного эффекта интерактивности при взаимодействии с аудиторией в различных ситуациях, связанных с презентациями, выступлениями, обучением, например на выставках оборудования, деловых конференциях, видео конференциях, при трансляции новостей, оценке состояния безопасности, в военных частях, в сфере развлечений, в медицинских обследованиях, при проектно-конструкторских работах, анализе деятельности конкурентов и т.п.
IQBoard ET и PS поставляются с многофункциональным программным обеспечением IQBoard, которое делает вашу работу с интерактивной доской более удобной. Различные функции программы включают в себя возможность нанесения надписей, стирание, редактирование текста, распознавание рукописных знаков, экранную клавиатуру, линии, редактирование графиков и таблиц, распознавание фигур, воспроизведение видео и звука, метки длин и углов, цифровые учебные инструменты, воспроизведение слайдов, управление предварительным просмотром, перетаскивание (букировку), вращение, гиперссылки, экранные шторки, прожектор, снимок экрана, запись и воспроизведение действий на экране, сохранение рукописных заметок в приложениях MS Office, редактирование страниц и файлов, вывод на печать и сохранение и т.д.
Программное обеспечение IQBoard также включает Библиотеку Ресурсов IQBoard объемом 500M, охватывающую более 30 предметов, таких как математика, физика, химия, биология, физкультура и т.п. Пользователь может настраивать установку, выбирая нужные предметы. Библиотека также содержит базовые линии, фигуры, знаки, символы, декоративные рамки, фоновые шаблоны, обучающие Flash-ролики и множество других материалов. Поддерживается импортирование различных графических файлов и файлов DOC, PPT, XLS. Страница и файл, созданные в программе IQBoard, могут быть сохранены в заданном формате и свободно преобразованы в разные графические файлы, равно как и в файлы типа DOC, PPT, XLS, PDF, HTML и т.д.
Наша компания производит регулярное обновление программного обеспечения IQBoard. За более подробной информацией и детальным описанием работы в программе IQBoard, пожалуйста, ознакомьтесь с “Руководством по работе в программе IQBoard”, которое находится на установочном CD.

Параграф 2 Спецификация
Рабочие характеристики: Эффективное разрешение: 9600×9600, 300dpi; Скорость отслеживания сигнала: 8m/s; Скорость обработки сигнала при рисовании или нажатии на поверхность: 480 dot/s. Поддержка точности калибровки по 9 или 20 контрольным точкам. Необходимое питание для электронного пера: ≤1.5 W. IQBoard ET производится с размерами диагоналей 80 дюймов, 60 дюймов, 50 дюймов (4:3), 100 дюймов, 120 дюймов (16:9) и с размерами на заказ. IQBoard PS производятся с размерами диагоналей 80 дюймов, 60 дюймов (4:3), 100 дюймов, 112 дюймов (16:9) и с размерами на заказ.
Функциональные кнопки: Предусмотрено 28 функциональных кнопок для вызова часто используемых функций программы IQBoard, 14 кнопок с каждой стороны рабочей поверхности доски, на рамке.
frame1
Универсальная установка и способы перемещения: Способы установки включают настенную установку, кабинетный вариант (с боковыми створками) и установку на мобильную напольную стойку. Поставляется в качестве опции (покупается отдельно) мобильная стойка с регулируемой высотой крепления доски для моделей от 50 до 80 дюймов, высота может меняться от 1.88M до 2.12M.
Долговечная поверхность, прочная конструкция: При изготовлении поверхности используется специальная пленка для нанесения надписей, которая производится из антиабразивного покрытия DuPont. Она обладает высокой устойчивостью к царапинам, высокой яркостью, четкостью, легко очищается (можно использовать специальные чистящие средства для белых досок или влажную ткань), а также может полностью устранять световые блики. Обратная сторона, обладающая высокой устойчивостью к деформации сжатия, расширения и изгиба, изготовлена из высокоплотной основы доски серии PS. (Разработаны модели досок, поддерживающие использование в работе стандартных сухостираемых маркеров).
Подключение к ПК: Поставляется USB кабель длиной 10M для подключения IQBoard к ПК. Внешний источник питания не требуется. Дополнительно поставляется усилитель USB сигнала для кабельного подключения длиной 25M. Опционально поставляется беспроводной радиочастотный модуль 2.4G (Эффективная зона приема сигнала: 10M).
Стандартная поставка

IQBoard PS: 1 интерактивная доска, 2 безбатарейных маркера, 1 10M USB кабель, 1 комплект настенного крепления, 1 CD с драйверами (содержит последнюю версию драйвера и руководство пользователя), 1 программное обеспечение IQBoard (включая инструкцию по эксплуатации) , 1 сертификат качества, 1 гарантийный талон.


IQBoard ET: 1 интерактивная доска, 2 электронных пера, 1 электронная указка (опция), 1 10M USB кабель, 1 комплект настенного крепления, 10 наконечников для перьев,1 CD с драйверами (содержит последнюю версию драйвера и руководство пользователя), 1 программное обеспечение IQBoard (включая инструкцию по эксплуатации) , 1 сертификат качества, 1 гарантийный талон.

Модели IQBoard ET и PS

Системные требования
Операционная система Windows XP/2003/Vista

Процессор Pentium166 (Pentium II или выше рекомендуется)

Память 64 MB RAM (128 MB рекомендуется)

1G свободного пространства на диске (для полной установки)

1 свободный USB порт

1 проектор (короткофокусный или ультра-короткофокусный рекомендуются)



Параграф 3 Установка IQBoard
3.1 Установка доски
3.1.1 Для моделей, имеющих в маркировке литеру “M
В случае, если ваш продукт имеет в маркировке литеруM”, вы можете выбрать настенную установку.
Список комплектующих:



Изображение

Наименование

Количество



Шуруп

4



Стеновой анкер

2



Предохранительная скоба

2



Анкерный болт

2



Планка настенного крепежа

1



Скоба настенного крепления (уже закреплена на доске)

2

Этапы установки:


Шаг 1. Определите высоту установки Планки настенного крепежа (190см от пола), затем прикрутите планку к стене, используя два Анкерных болта.


frame2
Шаг 2. Расположите 2 Скобы настенного крепежа, закрепленные на обратной стороне доски, на одном уровне с Планкой настенного крепежа и повесьте доску на стену.

Шаг 3. Прикрутите 2 Предохранительные скобы к нижней рамке доски, используя 2 Шурупа. В соответствии с расположением Предохранительных скоб, просверлите 2 крепежных отверстия на стене. После этого воспользуйтесь Стеновыми анкерами и Шурупами, чтобы зафиксировать Предохранительные скобы на стене.

3.1.2 Для моделей, имеющих в маркировке литеру “Y
В случае, если ваша доска имеет в маркировке литеруY”, вы можете выбрать либо настенную установку, либо установку на мобильной стойке.
Настенная установка
Список комплектующих:


Изображение

Наименование

Количество



Шуруп

4



Стеновой анкер

2



Предохранительная скоба

2



Анкерный болт

4




Планка для регулировки высоты крепления доски (уже закреплена на обратной стороне доски)

4

Этапы установки:


Шаг 1. Просверлите 4 отверстия в местах запланированного расположения 4-х Анкерных болтов, вставьте 4 Анкерных болта в эти отверстия и оставьте промежуток примерно 4мм между шайбой болта и шляпкой для того, чтобы подвесить доску.


frame3
Шаг 2. Расположите на одном уровне Анкерные болты и крепежные отверстия на Планках, регулирующих высоту крепления доски, а затем повесьте доску на стену.


Шаг 3. Прикрутите 2 Предохранительные скобы на нижней рамке доски, используя 2 Шурупа. В соответствии с расположением Предохранительных скоб, просверлите 2 крепежных отверстия на стене. Затем воспользуйтесь Стеновыми анкерами и Шурупами, чтобы зафиксировать Предохранительные скобы на стене.


Установка на мобильном стенде
Список комплектующих


Изображение

Наименование

Количество




Подставка

2



Опора

2



Опорная штанга

2



Колесо

4



Передвижная продольная распорка (Каждая состоит из 2 направляющих и U-образного желоба)

2



Шестигранный болт A

2



Шестигранный болт B (M8×50, с шайбой 08/22)

4



Шестигранный болт C (M8×50)

8

Каждый комплект содержит: 1 шестигранный болт, 1 поворотную гайку, 1 гайку M8, 1 маленькую шайбу, 1 большую шайбу



Шестигранный болт, комплект A (M8×50)

6

Каждый комплект содержит: 1 шестигранный болт, 1 поворотную гайку, 1 маленькую шайбу, 1 большую шайбу



Шестигранный болт, комплект B (M8×35)

4





Анкерный болт (M8×60)

4



Ключ

1

Этапы установки:


Шаг 1. Установите и закрепите Опору на каждой Подставке, используя Шестигранный болт B.

Шаг 2. Закрепите один конец Опорной штанги на каждой Подставке, используя Шестигранный болт A.


Шаг 3. Закрепите другой конец каждой Опорной штанги на Опоре, используя Шестигранный болт, комплект A. При этом, пожалуйста, закрутите болт не до конца, оставив промежуток примерно 4мм между шляпкой болта и опорой для последующего монтажа доски.



Шаг 4. Закрепите по 2 Колеса на каждой Подставке.

Шаг 5. Закрепите 2 Распорки на каждой Опоре, используя Шестигранный болт C


Шаг 6. Положите на пол и соедините обе Подставки с U-образными желобами.




Шаг 7. Зафиксируйте U-образные желоба Шестигранным болтом, комплект B. При этом не закручивайте болт до упора, чтобы затем иметь возможность установить нужную ширину стойки.

Шаг 8. Закрепите по 2 Шестигранных болта, комплект A на каждой Опоре, оставив промежуток примерно 4мм между шляпкой болта и гайкой для того, чтобы повесить доску.

Шаг 9. Расположите на одном уровне Шестигранный болт на Опоре и крепежные отверстия на Планке, позволяющей регулировать высоту крепления доски, затем повесьте одну сторону доски на стойку. После этого отрегулируйте ширину стойки, чтобы она соответствовала ширине доски, и повесьте вторую сторону доски на стойку. Закрутите до упора болты на U-образном желобе и Шестигранные болты на Опорах.


frame4
В собранном виде доска выглядит, как показано на рисунке ниже:

3.2 Установка батарейки в Электронное перо
1. Открутите крышку батарейного отсека, повернув ее против часовой стрелки.

2. Вставьте 1 AAA батарейку плюсом (+) вверх.



3. Закрутите крышку батарейного отсека, повернув ее по часовой стрелке


3.3 Замена Наконечника пера в Электронной ручке
1. Открутите крышку наконечника ручки, повернув ее против часовой стрелки.

2. Замените наконечник пера, вставив его вогнутым концом внутрь корпуса пера.



3. Закрутите крышку наконечника пера, повернув ее по часовой стрелке.


3.4 Установка батарейки в Электронную указку
1. Аккуратно поднимите крышку батарейного отсека, чтобы открыть его.

frame5

2. Вставьте 1 AAA батарейку плюсом (+) вверх.



3. Закройте крышку батарейного отсека.




Примечание: Если электронная ручка или электронная указка долго не используются, пожалуйста, выньте батарейку для экономии заряда.




Параграф 4 Подключение доски IQBoard к компьютеру
После установки доски, найдите порт подключения в правом нижнем углу на обратной стороне доски. Вставьте квадратный разъем USB кабеля в порт подключения на доске, а плоский разъем в свободный USB порт на компьютере, как показано на рисунке. Внешнего источника питания не требуется. Также, пожалуйста, подключите Проектор к VGA порту видео карты вашего компьютера.






Плоский USB разъем для подключения к компьютеру

Квадратный USB разъем для подключения к доске

Если ваша доска имеет в маркировке литеру “B” (для детального описания моделей продукта обратитесь к разделу “Модели”), вы также можете использовать беспроводную связь Bluetooth для подключения доски к компьютеру, этапы подключения описаны далее:


Шаг 1. После завершения установки доски, вставьте круглый штекер от адаптера 5V в круглый разъем (jack) на доске, расположенный в нижнем правом углу на обратной стороне рабочей поверхности, а сетевую вилку от адаптера 5V вставьте в розетку питания.


frame7
Шаг 2. Вставьте Bluetooth адаптер в свободный USB порт на компьютере. Затем, пожалуйста, подключите Проектор к VGA разъему от видео карты на вашем компьютере.


Включите проектор после соединения с компьютером, и настройте его таким образом, чтобы проецируемое изображение находилось в пределах активной области доски, и было бы отцентрировано. Затем воспользуйтесь функцией настройки трапецеидальных искажений в проекторе, чтобы сделать проекцию прямоугольной.




Максимальная область проекции для досок, не имеющих функциональных кнопок, или с физическими функциональными кнопками (на рамке)

Максимальная область проекции для досок с программными функциональными кнопками

Синяя область на картинках – это максимальная область проекции. Для интерактивных досок без функциональных кнопок или с физическими функциональными кнопками необходимо оставлять промежуток примерно в 2см между областью проекции и внутренним краем рамки доски. Для интерактивных досок с программными функциональными кнопками область проекции не должна накладываться на функциональные кнопки.


frame10

Параграф 5 Установка и удаление драйверов
5.1 Установка драйверов
Запустите файл “Драйверы IQBoard ET и PS.exeна установочном CD, и произведите установку драйверов в соответствии с указаниями программы. Компьютер автоматически обнаружит новое оборудование и установит драйверы.
После завершения установки, если индикатор рядом с USB портом на интерактивной доске горит зеленым, значит, доска может работать правильно. Если индикатор горит красным, это означает, что USB кабель плохо подключен к разъемам, пожалуйста, переподключите USB кабель или перезагрузите компьютер. Если индикатор не горит, это означает, что USB кабель не подключен совсем.








Индикатор не горит

Индикатор горит красным

Индикатор горит зеленым

USB не подключен.

USB кабель неплотно подключен к разъемам, или драйверы установлены неправильно

Интерактивная доска работает правильно.


frame11
5.2 Удаление драйверов
Выберите меню “Пуск > Программы > Драйверы IQBoard ET и PS >Удаление” для удаления. Вы также можете открыть Панель Управления, выбрать “Добавление/Удаление программ”, и в списке текущих установленных Программ выбрать “Драйверы IQBoard ET и PS, затем нажать кнопку “Изменить/Удалить” для удаления драйверов.

Параграф 6 Настройка IQBoard
6.1 Калибровка IQBoard
При первом использовании интерактивной доски вам необходимо откалибровать ее, так, чтобы путь движения электронного пера или иного объекта, используемого для надписей (например, пальца), совпадал с положением курсора. Вы можете выбрать калибровку по 4 точкам, по 9 точкам или по 20 точкам. По умолчанию установлена Стандартная калибровка по 9 точкам. После того, как интерактивная доска будет откалибрована, вам не нужно повторно калибровать систему во время одного сеанса работы.
Чтобы откалибровать интерактивную доску
1. Сделайте одно из следующих:
Выберите меню “Пуск > Программы > Драйверы IQBoard ET и PS >Калибровка”

Если ваша доска содержит функциональные кнопки, нажмите “” на панели с кнопками.


Появится окно Выбора точности калибровки.

2. Выберите количество Точек Калибровки и нажмите Ok, появится интерфейс калибровки.



3. Сделайте одно из следующих:

Если вы используете перо или палец, следуйте инструкциям на экране, аккуратно нажимайте центр каждой мишени наконечником пера или пальцем.

Если вы используете электронную указку, следуйте инструкциям на экране, аккуратно нажимайте центр каждой мишени концом указки и одновременно нажимайте кнопку на рукоятке указки.

Теперь ваша доска откалибрована.

frame12
6.2 Настройка Функциональных кнопок
При самом первом использовании интерактивной доски, содержащей программные функциональные кнопки, вам необходимо произвести настройку данных кнопок.
Шаг 1. Выберите меню “Пуск > Программы > Драйвер IQBoard ET и PS >Настройка функциональных кнопок” для вызова окна настроек, как показано далее


Шаг 2. Следуйте указателям на экране, нажимайте соответствующие функциональные кнопки одну за другой. После окончания настройки вы сможете использовать эти кнопки в работе.

frame13

6.3 Включение функции Распознавания касаний


Функция Распознавания касаний позволяет доске определять разницу между касанием ручкой (пером), пальцем или ладонью руки. Вы можете писать и рисовать при помощи ручки (пера), передвигать объекты при помощи пальца и стирать информацию при помощи ладони в одно и то же время – вам не требуется для этого переключаться между инструментами в меню!
Для того чтобы определить, поддерживает ли ваша интерактивная доска функцию Распознавания касаний, пожалуйста, обратитесь к разделу «Модели».

Для включения функции Распознавания касаний
1. Выберите меню “Пуск > Программы > Драйверы IQBoard ET и PS >Настройка распознавания касаний”.
2. Отметьте поле Включить Распознавание касаний для IQBoard PS V7.0.
После того, как вы включите Распознавание касаний, вы сможете пользоваться данной функцией. Если при использовании данной функции интерактивная доска часто неверно интерпретирует задуманные вами действия, вы можете настроить чувствительность Распознавания касаний, соответственно вашему стилю работы.
Перед настройкой функции распознавания касаний, пожалуйста, укажите размер доски (диагональ). По умолчанию установлены настройки для досок с диагональю 60-80 дюймов.
Для настройки чувствительности Распознавания касаний:
1. Каждый раз при касании доски пером (ручкой), пальцем или ладонью, интерактивная доска запрашивает значение, на основе которого активируется одна из трех функций: Писать, Выбирать (Указатель) и Стирать. Перемещайте 2 бегунка для того, чтобы изменить диапазон значения для каждой из трех функций. Чем шире диапазон конкретного значения, тем легче Вам будет активировать привязанную к этому диапазону функцию.
2. Проверьте чувствительность Распознавания касаний, коснувшись проверочной области пером (ручкой), пальцем и ладонью. Если интерактивная доска неправильно интерпретирует ваше действие, измените настройки при помощи бегунков, как описано выше.
3. Нажмите Ok чтобы сохранить ваши настройки.
Для сброса настроек и возврату чувствительности Распознавания касаний к исходным значениям нажмите “Настройки по умолчанию”.


Параграф 7 Работа с IQBoard
7.1 Основные операции
В отношении досок серии IQBoard PS, вы можете использовать прилагаемый бесцветный маркер или собственный палец, чтобы писать или вызывать функции мыши. В отношении досок серии IQBoard ET, вы можете использовать прилагаемое электронное перо или электронную указку для управления. Далее представлены краткие инструкции для выполнения некоторых основных операций:
Одинарное касание
Если вы используете перо или палец, нажмите на поверхность наконечником пера или пальцем с соответствующим усилием.
Если вы используете электронную указку, коснитесь поверхности концом электронной указки, затем нажмите интерактивную кнопку на рукоятке указки.
Двойное касание
Если вы используете перо или палец, нажмите на поверхность дважды концом пера или пальцем с соответствующим усилием. Пожалуйста, убедитесь, что вы нажимаете одну и ту же точку.
Если вы используете электронную указку, коснитесь поверхности концом электронной указки, затем нажмите интерактивную кнопку на рукоятке указки.
Правый клик
Если вы используете перо или палец, нажмите на поверхность наконечником пера или пальцем, и удерживайте касание около 2 секунд, чтобы вызвать меню правой кнопки мыши.
Если вы используете электронную указку, коснитесь поверхности концом электронной указки, затем нажмите интерактивную кнопку на рукоятке указки и удерживайте ее нажатой около 2 секунд.

.

Буксировка


Если вы используете перо или палец, нажмите на объект концом пера или пальцем и удерживайте касание, затем передвиньте наконечник пера или палец, чтобы отбуксировать объект на нужную позицию.
Если вы используете электронную указку, нажмите на объект концом указки, затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку на рукоятке указки, после чего передвиньте конец указки, чтобы отбуксировать объект на нужную позицию
Надписи:
Если вы используете перо или палец, запустите программу IQBoard, выберите инструмент рисования, теперь вы сможете рисовать или писать, нажимая на поверхность доски пером или пальцем.
Если вы используете электронную указку, запустите программу IQBoard, выберите инструмент рисования, теперь вы можете писать или рисовать, нажимая на поверхность доски концом указки, и одновременно нажимая и удерживая нажатой кнопку на рукоятке указки.
7.2 Использование Распознаваний касаний
Сразу, как только вы включили Распознавание касаний, вы можете использовать эту удобную функцию для нанесения надписей, выбора объектов, а также для стирания данных. Далее представлены основные операции:
Надписи и рисунки
При нажатии на поверхность интерактивной доски пером (ручкой), вы можете писать на доске от руки цифровыми чернилами
Вызов функции мыши
При нажатии на поверхность доски пальцем, вы можете перемещать объект и вызывать другие функции мыши.
Удаление (стирание) содержимого
При касании поверхности интерактивной доски ладонью, вы можете стирать цифровые надписи с поверхности доски.
Запуск программы IQBoard
Если программа IQBoard не была запущена, вы можете коснуться интерактивной доски ладонью для того, чтобы запустить программу IQBoard.
frame14
7.3 Использование Интерактивных кнопок на Электронной ручке

Верхняя кнопка Нижняя кнопка





Электронная ручка для досок IQBoard ET имеет 2 многофункциональные интерактивные кнопки. Вы можете вызывать различные функции простым нажатием на интерактивные кнопки. Далее описаны операции с данными интерактивными кнопками. При использовании этих кнопок, пожалуйста, аккуратно дотрагивайтесь наконечником ручки до поверхности интерактивной доски. Не нажимайте на поверхность.


При работе в режиме Windows
Верхняя кнопка:
Нажмите на эту кнопку один раз для вызова функции левой кнопки мыши.
Нижняя кнопка:
Нажмите на эту кнопку один раз для вызова функции правой кнопки мыши.

Если программа IQBoard не запущена, нажмите на эту кнопку дважды, чтобы запустить программу IQBoard.


При работе в режиме Доски, комментировании рабочего стола, воспроизведении страницы или во время операции просмотра
Верхняя кнопка:
Если функция “Выбор” не активирована, нажмите данную кнопку один раз, чтобы использовать функцию “Выбор”.

Если функция “Выбор” не активирована, нажмите данную кнопку дважды, чтобы использовать функцию “Передвинуть страницу”.

Если функция “Выбор” активирована, нажмите данную кнопку один раз, чтобы вызвать функцию левой кнопки мыши.
Нижняя кнопка:
Если ни один из инструментов Рисования не выбран, нажмите данную кнопку один раз, чтобы выбрать инструмент Рисования.

Если ни один из инструментов Рисования или Ластик не выбран, нажмите данную кнопку дважды, чтобы выбрать Ластик.

Если выбран любой из инструментов Рисования, нажмите данную кнопку один раз, чтобы выбрать Ластик.

Если выбран любой из типов Ластика, нажмите данную кнопку один раз, чтобы выбрать инструмент Рисования.



frame15

7.4 Использование функциональных кнопок на доске

Далее представлено описание данных кнопок.


Добавить страницу: В режиме Windows, нажимайте данную кнопку, чтобы очистить все комментарии с экрана. В режиме Доски, нажимайте данную кнопку, чтобы добавлять новую страницу в текущий “cdf” файл.
Сохранить файл: В режиме Windows, нажимайте данную кнопку, чтобы сохранить все комментарии на экране на странице в текущем файле. В режиме Доски, нажимайте данную кнопку, чтобы сохранить текущий “cdf”.
Предыдущая страница: Нажимайте данную кнопку для перехода к предыдущей странице.
Следующая страница: Нажимайте данную кнопку для перехода к следующей странице.
Курсор: Нажав данную кнопку, вы сможете использовать электронное перо или палец для вызова функции одинарного клика мыши, двойного клика мыши, а также для вызова функции буксировки (перетаскивания). При работе в программе IQBoard, нажимайте данную кнопку для переключения между режимами “Windows” и “Доска”.
Ручка: На панели функциональных кнопок есть четыре кнопки инструмента “Ручка” разных цветов. Нажимая одну из этих кнопок, вы сможете писать на доске ручкой соответствующего цвета. Нажимайте кнопку “Ручка” дважды, чтобы изменять свойства инструмента.

Ластик: Нажимая данную кнопку, вы сможете стирать надписи с доски. В режиме “Windows”, нажимайте данную кнопку дважды для вызова окна “Закрыть режим Windows”.
Инструменты: Нажимайте данную кнопку для вызова панели быстрого доступа, которая содержит ярлыки наиболее часто используемых инструментов в программе IQBoard. Вы можете добавить до 8 ярлыков в данную панель.
Приложения: Нажимайте данную кнопку для вызова панели быстрого доступа, которая содержит ярлыки наиболее часто используемых программных приложений. Вы можете добавлять до 8 ярлыков в данную панель.
Пуск: Нажимайте данную кнопку для запуска программы IQBoard.

Калибровка: Нажимайте данную кнопку для вызова интерфейса калибровки доски.
frame16

Параграф 8 FAQ
1. Индикатор на доске не горит совсем или горит красным. Функциональные кнопки не работают.
1. Плохо подключен USB кабель либо со стороны доски, либо со стороны компьютера, пожалуйста, проверьте кабель и переподключите его.
2. Неисправен USB порт, пожалуйста, попробуйте использовать другой USB порт. В случае если вы используете стационарный компьютер с системным блоком, пожалуйста, воспользуйтесь USB портом на задней панели системного блока.
3. Если вы используете беспроводное подключение, пожалуйста, убедитесь, что вы подсоединили круглый разъем от адаптера 5V к круглому интерфейсу на плате управления доской, расположенной справа от лотка для маркеров на обратной стороне доски, а штекер вилки адаптера 5V вставили в электрическую розетку. Также проверьте, чтобы адаптер Bluetooth был правильно подсоединен к компьютеру по USB.
4. Драйверы IQBoard ET и PS были неправильно установлены. Пожалуйста, удалите драйвер, перезапустите компьютер и переустановите драйвер вновь. После завершения установки, пожалуйста, переподключите USB кабель к компьютеру.
5. Не была запущена программа IQBoard, пожалуйста, вначале запустите программу IQBoard.
2. Какой тип калибровки следует мне выбрать?
Это зависит от ваших предпочтений в отношении времени, которое необходимо затратить на калибровку, и от необходимого уровня точности. У вас есть следующие варианты выбора:
Быстрая калибровка (4 точки): для быстрой калибровки
Стандартная калибровка (9 точек): используется в большинстве случаев
Точная калибровка (20 точек): для систем высокого разрешения
3. Когда я касаюсь поверхности доски IQBoard PS ручкой или пальцем, курсор не двигается, а когда я перемещаю мышь, курсор возвращается в исходное положение.
Вы можете попробовать следующие решения: 1. Очистить от загрязнений и пыли область контакта. 2. Потереть с усилием вокруг области контакта пальцем. 3. Прикрепить кусочек скотча или небольшую присоску на область контакта, затем аккуратно потянуть на себя внешний слой поверхности, чтобы отделить его от внутреннего слоя. Если проблема не исчезла, пожалуйста, обратитесь в сервисный центр.
Дополнительная информация: Поверхность досок IQBoard PS изготовлена из двух независимых слоев. В нормальных условиях, эти два слоя будут временно соприкасаться в момент, когда вы касаетесь экрана маркером или пальцем, и будут разделяться вновь, когда вы уберете маркер или палец. Но если на одну и ту же область оказывается продолжительное сильное давление, верхний и нижний слои могут склеиться друг с другом, оставляя постоянно фиксируемую программой точку контакта.
4. При управлении и нанесении надписей на доске, положение маркера или пальца не совпадает с положением курсора на экране.
1. Взаимное расположение проектора и доски изменилось. Пожалуйста, перекалибруйте доску.
2. Область проекции имеет трапецеидальное искажение, пожалуйста, настройте область проекции и перекалибруйте доску.
3. В процессе калибровки доски, маркер или палец не были перпендикулярны поверхности доски, пожалуйста, перекалибруйте доску, правильно располагая маркер или палец.
4. При калибровке доски наконечник маркера или палец не попали по центру красной контрольной точки, пожалуйста, перекалибруйте доску.
5. При управлении и нанесении надписей на доске, система медленно реагирует на действия, или присутствуют пропуски в строках.
В работе компьютера есть проблемы или задействовано очень много оперативной памяти. Пожалуйста, закройте некоторые приложения или перезапустите компьютер.
The operating or writing force is uneven. Sometimes the force is too light to be sensed.
6. Когда я управляю или пишу на доске IQBoard ET электронным маркером, система не отвечает.
1. В электронном маркере села батарейка, пожалуйста, замените батарейку.
2. Расшатался корпус электронного маркера, пожалуйста, плотно зафиксируйте части корпуса.
3. Пожалуйста, проверьте, горит ли зеленым индикатор на доске, если нет, обратитесь к решению проблемы, описанной в Вопросе 1.
7. При использовании доски IQBoard ET, курсор не двигается или интерактивную доску не удается откалибровать.
Рядом расположен источник помех, такой как кабель высокого напряжения или большой электрогенератор, который может генерировать сильное магнитное поле.
Дополнительная информация: Доска IQBoard ET использует в основе принципа работы электромагнитную индукцию. Поэтому, если рядом расположен источник помех, который может генерировать сильное магнитное поле, могут возникнуть описанные выше проблемы. В нормальных условиях работы, такие устройства, как мобильные телефоны, мониторы, телевизоры не влияют на работу досок IQBoard ET. В случае, если воздействующее магнитное поле очень сильное, вы можете переместить либо источник помех, либо доску IQBoard ET, чтобы обеспечить расстояние между ними не менее 50см.
8. Стерся наконечник пера (маркера).
Естественное истирание наконечника не влияет на нормальную работу. Когда наконечник пера изношен очень сильно, вы можете купить новые у местного продавца.
9. Когда я использую функцию Распознавания касаний, интерактивная доска часто неверно истолковывает мои действия.
При нажатии на поверхность доски маркером, пальцем или ладонью, пожалуйста, используйте точно определенную силу нажатия. Если проблема сохранилась, пожалуйста, перенастройте чувствительность функции Распознавания касаний, чтобы она соответствовала вашему стилю работы.
При возникновении иных вопросов, пожалуйста, проконсультируйтесь с нашим сервисным центром или с местным продавцом.
Параграф 9 Меры предосторожности и правила эксплуатации
9.1 Доска
В отношении интерактивной доски, которая не поддерживает использование стандартных маркеров (модель продукта без маркировки “W”), пожалуйста, старайтесь не использовать стандартные маркеры сухого стирания для письма на поверхности. Перед началом чистки, пожалуйста, выключите компьютер и переключите проектор в режим ожидания, чтобы сделать загрязненные участки более видимыми. Если это простое загрязнение, слегка обрызгайте поверхность водой или средством для чистки белых досок, затем воспользуйтесь бумажной салфеткой, чтобы удалить грязь. Если у вас остались следы чернил после ошибочного использования авторучки, пожалуйста, купите немного специального чистящего средства для белых досок и распылите его на сухую материю для чистки поверхностей. Для очистки следов, оставшихся после использования перманентного маркера, в первую очередь зарисуйте эти следы сверху любым сухостираемым маркером (чернила в сухостираемом маркере могут растворять чернила от перманентного маркера), затем воспользуйтесь сухой материей, чтобы очистить поверхность. Если следы чернил по-прежнему остались, обрызгайте поверхность небольшим количеством жидкости для чистки белых досок, затем почистите поверхность вновь.
frame17
2. В отношении интерактивных досок, которые позволяют использовать сухостираемые маркеры, вы можете использовать обычный ластик для белых досок и сухую материю для чистки поверхности.
frame18
3. Пожалуйста, не используйте заостренные и шероховатые предметы для работы с поверхностью и рамкой, в противном случае оцарапанные участки могут быть повреждены и не будут правильно работать. Во время эксплуатации не ударяйте сильно по поверхности интерактивной доски, чтобы избежать повреждения как самой поверхности, так и электронного маркера (пера). Вы можете воспользоваться шлифовальным воском для удаления царапин на поверхности, а затем использовать сухую материю для очистки.
4. Поскольку мобильная стойка (или элементы настенного крепления) сконструированы только для поддержания веса доски, пожалуйста, не добавляйте дополнительного веса или груза к доске. Пожалуйста, оберегайте доску от сильных ударов, вибрации, сжатий и не производите установку с излишним усилием, в противном случае это может вызвать поломку, короткое замыкание и искривление поверхности.
5. Пожалуйста, не используйте и не устанавливайте интерактивную доску в пыльном, сыром, влажном и ином плохом помещении. Оберегайте доску от острых объектов, нагревательных приборов, коррозионно-активных химикатов, огня и воды. Пожалуйста, не размещайте доску в отводе горячего воздуха, в противном случае материал будет разрушаться, и срок его службы сильно уменьшится.
6. Чтобы избежать вреда от неправильной эксплуатации, пожалуйста, не используйте стулья или другие предметы, чтобы помочь учащимся низкого роста при работе на доске. Если учащиеся не могут работать на доске из-за небольшого роста, пожалуйста, опустите доску ниже, воспользовавшись помощью профессиональных инженеров.
9.2 USB Кабель
Не располагайте USB кабель на полу в тех местах, где он может спутаться с другими кабелями. Если вы вынуждены так сделать, выпрямите кабель и воспользуйтесь изоляционной липкой лентой или кабелем другого цвета, чтобы скрепить их между собой. Пожалуйста, обращайтесь с кабелем осторожно и избегайте сильных сгибов. Если USB кабель длительное время подвергается воздействию внешней среды, это может сократить срок его службы и вызвать иные непредвиденные повреждения, поэтому, пожалуйста, бережно храните кабель. Если вы используете доску в комнате для переговоров или в учебном классе, пожалуйста, уложите кабель в кабельный канал.
frame19


9.3 Проецирование изображения
Стойте лицом к доске при выполнении различных действий и надписей на проецируемом изображении, стойте сбоку от доски в момент, когда вы поворачиваетесь лицом к аудитории. Пожалуйста, не смотрите прямо на проектор, чтобы избежать повреждений глаз от сильного светового потока. Проинструктируйте учащихся о том, как работать на доске, предупредите их, что нельзя смотреть прямо на луч проектора.
9.4 Транспортировка
Пожалуйста, производите транспортировку бережно, не кладите никакого лишнего веса на рабочую поверхность, чтобы предотвратить искривление и повреждение поверхности. Ставьте доску вертикально во время транспортировки и хранения. При перевозке на дальние расстояния рекомендуется упаковать доску в дополнительную прочную коробку. Если заводской упаковки нет, проложите защитные вставки между компонентами для защиты их от сильной вибрации или падения. Избегайте вибрации, сырости, электрического воздействия, намокания и излишнего давления при транспортировке.

9.5 Замена комплектующих
Пожалуйста, не разбирайте доску и не изменяйте ее внутреннее строение, чтобы не вызвать серьезную поломку или нарушение правильного хода работы. Для ремонта или замены комплектующих, пожалуйста, обращайтесь в официальную техническую службу сервиса. Убедитесь, что при замене вы используете оригинальные, разработанные производителем комплектующие или их аналоги с полностью идентичными техническими параметрами.


База данных защищена авторским правом ©shkola.of.by 2016
звярнуцца да адміністрацыі

    Галоўная старонка