E tg/200/1 original: English date




старонка2/3
Дата канвертавання24.04.2016
Памер280.58 Kb.
1   2   3

3.5 Number of Plants / Parts of Plants to be Examined


Unless otherwise indicated, all observations determined by measuring or counting should be made on 10 plants or parts taken from each of 10 plants.

3.6 Additional Tests


Additional tests, for examining relevant characteristics, may be established.


4.Assessment of Distinctness, Uniformity and Stability

4.1 Distinctness


4.1.1 General Recommendations
It is of particular importance for users of these Test Guidelines to consult the General Introduction prior to making decisions regarding distinctness. However, the following points are provided for elaboration or emphasis in these Test Guidelines.
4.1.2 Consistent Differences
The minimum duration of tests recommended in section 3.1 reflects, in general, the need to ensure that any differences in a characteristic are sufficiently consistent.
4.1.3 Clear Differences
Determining whether a difference between two varieties is clear depends on many factors, and should consider, in particular, the type of expression of the characteristic being examined, i.e. whether it is expressed in a qualitative, quantitative, or pseudo-qualitative manner. Therefore, it is important that users of these Test Guidelines are familiar with the recommendations contained in the General Introduction prior to making decisions regarding distinctness.

4.2 Uniformity


4.2.1 It is of particular importance for users of these Test Guidelines to consult the General Introduction prior to making decisions regarding uniformity. However, the following points are provided for elaboration or emphasis in these Test Guidelines.
4.2.2 For seed-propagated varieties, the assessment of uniformity should be according to the recommendations for cross-pollinated varieties in the General Introduction.
4.2.3 For the assessment of uniformity of vegetatively propagated varieties, a population standard of 1% and an acceptance probability of at least 95% should be applied. In the case of a sample size of 20 plants, 1 off-type is allowed.

4.3 Stability


4.3.1 In practice, it is not usual to perform tests of stability that produce results as certain as those of the testing of distinctness and uniformity. However, experience has demonstrated that, for many types of variety, when a variety has been shown to be uniform, it can also be considered to be stable.
4.3.2 Where appropriate, or in cases of doubt, stability may be tested, either by growing a further generation, or by testing a new seed or plant stock to ensure that it exhibits the same characteristics as those shown by the previous material supplied.


5.Grouping of Varieties and Organization of the Growing Trial


5.1 The selection of varieties of common knowledge to be grown in the trial with the candidate varieties and the way in which these varieties are divided into groups to facilitate the assessment of distinctness is aided by the use of grouping characteristics.
5.2 Grouping characteristics are those in which the documented states of expression, even where produced at different locations, can be used, either individually or in combination with other such characteristics: (a) to select varieties of common knowledge that can be excluded from the growing trial used for examination of distinctness; and (b) to organize the growing trial so that similar varieties are grouped together.
5.3 The following have been agreed as useful grouping characteristics:
(a) Plant: habit (characteristic 1);
(b) Leaf blade: anthocyanin coloration of upper side (characteristic 11);
(c) Flower: color of corolla (characteristic 25).
5.4 Guidance for the use of grouping characteristics, in the process of examining distinctness, is provided through the General Introduction.


6.Introduction to the Table of Characteristics

6.1 Categories of Characteristics


6.1.1 Standard Test Guidelines Characteristics
Standard Test Guidelines characteristics are those which are approved by UPOV for examination of DUS and from which members of the Union can select those suitable for their particular circumstances.
6.1.2 Asterisked Characteristics
Asterisked characteristics (denoted by *) are those included in the Test Guidelines which are important for the international harmonization of variety descriptions and should always be examined for DUS and included in the variety description by all members of the Union, except when the state of expression of a preceding characteristic or regional environmental conditions render this inappropriate.

6.2 States of Expression and Corresponding Notes


States of expression are given for each characteristic to define the characteristic and to harmonize descriptions. Each state of expression is allocated a corresponding numerical note for ease of recording of data and for the production and exchange of the description.

6.3 Types of Expression


An explanation of the types of expression of characteristics (qualitative, quantitative and pseudo qualitative) is provided in the General Introduction.

6.4 Example Varieties


Where appropriate, example varieties are provided to clarify the states of expression of each characteristic.

6.5 Legend


(*) Asterisked characteristic – see Section 6.1.2
(a) See Explanations on the Table of Characteristics in Chapter 8, Section 8.1
(+) See Explanations on the Table of Characteristics in Chapter 8, Section 8.2

7.Table of Characteristics/Tableau des caractères/Merkmalstabelle/Tabla de caracteres







English

français

deutsch

español


Example Varieties
Exemples
Beispielssorten
Variedades ejemplo

Note/
Nota



1.
(*)
(+)


(a)

Plant: habit

Plante: port

Pflanze: Wuchsform

Planta: porte













rounded

en boule

abgerundet

redondeado

Balkonstar, Biborgömb, Bubikopf,
Fin vert nain compact

1







intermediate

intermédiaire

intermediär

intermedio

Lemon

2







erect

dressée

aufrecht

erecto

Genovese, Grand vert, Zöldgömb

3

2.
(*)


(a)

Plant: total height

Plante: hauteur totale

Pflanze: gesamte Höhe

Planta: altura total













short

courte

niedrig

baja

Fin vert nain compact

3







medium

moyenne

mittel

media

Lemon

5







tall

haute

hoch

alta

Genovese, Grand vert

7

3.

(a)

Plant: density

Plante: densité

Pflanze: Dichte

Planta: densidad













loose

lâche

locker

laxa

Grand vert

3







medium

moyenne

mittel

media

Lemon, Keskenylevelü

5







dense

dense

dicht

densa

Bubikopf,
Fin vert nain compact

7

4.




Stem: anthocyanin coloration

Tige: pigmentation anthocyanique

Stengel: Anthocyanfärbung

Tallo: pigmentación antociánica













absent

absente

fehlend

ausente

Grand vert

1







present

présente

vorhanden

presente

Purple Ruffles

9

5.




Stem: intensity of anthocyanin coloration

Tige: intensité de la pigmentation anthocyanique

Stengel:
Intensität der Anthocyanfärbung


Tallo: intensidad de la pigmentación antociánica













weak

faible

gering

débil

Anis, Cinnamon

3







medium

moyenne

mittel

media




5







strong

forte

stark

fuerte

Osmin

7

6.




Stem: hairiness

Tige: pilosité

Stengel: Behaarung

Tallo: vellosidad













absent

absente

fehlend

ausente

A feuille de laitue

1







present

présente

vorhanden

presente

Lemon

9

7.

(+)





Stem : number of flowering shoots (at full flowering)

Tige: nombre d’inflorescences
(en pleine floraison)


Stengel: Anzahl blühende Triebe
(bei Vollblüte)


Tallo: número de tallos florales (en época de plena floración)













one

une

einer

uno




1







three

trois

drei

tres

Feinblattriges

2







more than three

plus de trois

mehr als drei

más de tres

True Thaï

3

8.
(*)
(+)


(a)

Leaf blade: shape

Limbe: forme

Blattspreite: Form

Limbo: forma













broad ovate

ovale large

breit eiförmig

oval ancho

Italian Large Leaf

1







ovate

ovale

eiförmig

oval

Fin vert

2







elliptic

elliptique

elliptisch

elíptico

Keskenylevelü

3

9.

(a)

Leaf blade: length

Limbe: longueur

Blattspreite: Länge

Limbo: longitud













short

court

kurz

corto

Balkonstar

3







medium

moyen

mittel

medio

Osmin

5







long

long

lang

largo

Géant Mammouth

7

10.

(a)

Leaf blade: width

Limbe: largeur

Blattspreite: Breite

Limbo: anchura













narrow

étroit

schmal

estrecho

Balkonstar, Keskenylevelü

3







medium

moyen

mittel

medio

Genovese

5







broad

large

breit

ancho

A feuille de laitue

7

11.
(*)


(a)

Leaf blade: anthocyanin coloration of upper side

Limbe: pigmentation anthocyanique de la face supérieure

Blattspreite: Anthocyanfärbung der Oberseite

Limbo: pigmentación antociánica del haz













absent

absente

fehlend

ausente

Grand vert, Zöldgömb

1







present

présente

vorhanden

presente

Biborgömb,
Purple Ruffles

9

12.
(*)


(a)

Leaf blade: intensity of anthocyanin coloration of upper side

Limbe: intensité de la pigmentation anthocyanique sur la face supérieure

Blattspreite: Intensität der Anthocyanfärbung an der Oberseite

Limbo: intensidad de la pigmentación antociánica del haz













weak

faible

gering

débil

Rothaut

3







medium

moyenne

mittel

media

Red Rubin

5







strong

forte

stark

fuerte

Purple Ruffles

7

13.

(a)

Leaf blade: distribution of anthocyanin

Limbe: répartition de la pigmentation anthocyanique

Blattspreite: Verteilung der Anthocyanfärbung

Limbo: distribución de la pigmentación antociánica













few mottles

quelques taches

wenige Flecken

algunas manchas




1







many mottles

nombreuses taches

viele Flecken

muchas manchas




2







total surface

sur toute la surface

gesamte Oberfläche

en toda la superficie

Purple Ruffles

3

14.
(*)


(a)

Varieties without anthocyanin only: Leaf blade: green color

Variétés non-anthocyanées seulement: Limbe: couleur verte

Nur Sorten ohne Anthocyanfärbung: Blattspreite: Grünfärbung

Sólo variedades sin pigmentación antociánica: Limbo: color verde













light

claire

hell

claro

A feuille de laitue

3







medium

moyenne

mittel

medio

Fin vert nain, Lemon

5







dark

foncée

dunkel

oscuro

Sweet Thaï

7

15.

(a)

Leaf blade: glossiness

Limbe: brillance

Blattspreite: Glanz

Limbo: brillo













absent or very weak

absente ou très faible

fehlend oder
sehr gering

ausente o muy débil

Lemon

1







weak

faible

gering

débil

Rothaut

3







medium

moyenne

mittel

medio

Osmin

5







strong

forte

stark

fuerte

Grand vert

7







very strong

très forte

sehr stark

muy fuerte

Purples Ruffles

9

16.
(*)


(a)

Leaf blade: blistering

Limbe: cloqûre

Blattspreite: Blasigkeit

Limbo: abullonado













absent or very weak

absente ou très faible

fehlend oder
sehr gering

ausente o muy débil

Fin vert nain compact

1







weak

faible

gering

débil

Dark Opal, Keskenylevelü

3







medium

moyenne

mittel

medio

Genovese, Grand vert

5







strong

forte

stark

fuerte

A feuille de laitue,
Purple Ruffles

7

17.

(+)


(a)

Leaf blade: profile in cross section

Limbe: profil en section transversale

Blattspreite: Profil im Querschnitt

Limbo: perfil en sección transversal













convex

convexe

konvex

convexo

Genovese, Grand vert

1







flat

plat

eben

plano

Dark Opal, Rothaut

2







concave

concave

konkav

cóncavo

A feuille de laitue

3







v-shaped

en v

v-förmig

en forma de v

Lemon

4

18.
(*)


(a)

Leaf blade: serration of margin

Limbe: dentelure du bord

Blattspreite: Sägung des Randes

Limbo: serrado del borde













absent

absente

fehlend

ausente

Grand vert

1







present

présente

vorhanden

presente

Purple Ruffles

9

19.

(+)





Leaf blade: depth of serration

Limbe: profondeur de la dentelure

Blattspreite: Tiefe der Sägung

Limbo: profundidad del serrado













shallow

peu profonde

flach

poco profundo

Italian Large Leaf

3







medium

moyenne

mittel

medio

Osmin, Rubin

5







deep

profonde

tief

profundo

Purple Ruffles

7

20.

(a)

Leaf blade: undulation of margin

Limbe: ondulation du bord

Blattspreite: Wellung des Randes

Limbo: ondulación del borde













absent or very weak

absente ou très faible

fehlend oder
sehr gering

ausente o muy débil

Grand vert

1







weak

faible

gering

débil




3







medium

moyenne

mittel

media

Osmin, Rubin

5







strong

forte

stark

fuerte

Purple Ruffles

7

21.




Petiole: length

Pétiole: longueur

Blattstiel: Länge

Pecíolo: longitud













short

court

kurz

corto

Oase, Osmin

3







medium

moyen

mittel

medio

Genovese

5







long

long

lang

largo

A feuille de laitue, Salattaltuges, Bubikopf, Rothaut

7

22.

(+)





Flowering stem: average length of internodes (at end of flowering)

Hampe florale: longueur moyenne des entrenœuds
(en fin de floraison)


Blütentrieb: durchschnittliche Länge der Internodien
(am Blühende)


Tallo floral: longitud media de los entrenudos (al final de la floración)













short

courts

kurz

corto

Spicy Bush

3







medium

moyens

mittel

medio

Grand vert

5







long

longs

lang

largo

Feinblattriges

7

23.

(+)





Flowering stem: total length (at end of flowering)

Hampe florale: longueur totale
(en fin de floraison)


Blütentrieb:
gesamte Länge
(am Blühende)


Tallo floral: longitud total (al final de la floración)













short

courte

kurz

corto

Bubikopf, Fin vert nain

3







medium

moyenne

mittel

medio

Genovese

5







long

longue

lang

largo

Lemon

7

24.




Flowering stem: hairiness of bracts

Hampe florale: pilosité des bractées

Blütentrieb: Behaarung der Deckblätter

Tallo floral: vellosidad de las brácteas













absent

absente

fehlend

ausente

Grand vert

1







present

présente

vorhanden

presente

Lemon

9

25.
(*)





Flower: color of corolla

Fleur: couleur de la corolle

Blüte: Farbe der Krone

Flor: color de la corola













white

blanche

weiß

blanca

Genovese, Grand vert

1







pink

rose

rosa

rosa

Red Rubin

2







dark violet

violet foncé

dunkelviolett

violeta oscuro

Osmin, Rubin

3

26.




Flower: color of style

Fleur : couleur du style

Blüte: Farbe des Griffels

Flor: color del estilo













white

blanc

weiß

blanco

Genovese

1







light violet

violet clair

hellviolett

violeta claro

Lemon, Opal

2

27.
(*)





Time of flowering (10% of plants flowering)

Époque de floraison (10% des plantes en fleur)

Zeitpunkt des Blühbeginns
(10% der Pflanzen blühen)


Época de floración (10% de las plantas en floración)













very early

très précoce

sehr früh

muy temprana

Lemon

1







early

précoce

früh

temprana

Keskenylevelü

3







medium

moyenne

mittel

media

Genovese, Grand vert

5







late

tardive

spät

tardía

Balkonstar, Rothaut

7







very late

très tardive

sehr spät

muy tardía

Purple Ruffles

9

1   2   3


База данных защищена авторским правом ©shkola.of.by 2016
звярнуцца да адміністрацыі

    Галоўная старонка