Sous le ciel de paris




Дата канвертавання25.04.2016
Памер16.28 Kb.
SOUS LE CIEL DE PARIS

Musique: Hubert Giraud, par. : Jean Dréjac,

du répertoire d’Edith Piaf 1951
Sous le ciel de Paris s’envole une chanson

Elle est née d’aujourd’hui

dans le coeur d’un garçon

Sous le ciel de Paris marchent les amoureux

Leur bonheur se construit

sur un air fait pour eux


Sous le pont de Bercy

Un philosophe assis

Deux musiciens, quelques badauds

Puis des gens par milliers


Sous le ciel de Paris

jusqu’au soir vont chanter

L’hymne d’un peuple épris de sa vieille cité
Près de Notre-Dame

Parfois couve un drame

Oui mais à Paname

Tout peut s’arranger

Quelques rayons du ciel d’été

L’accordéon d’un marinier

L’espoir fleurit

Au ciel de Paris


Sous le ciel de Paris coule un fleuve joyeux

Il endort dans la nuit

les clochards et les gueux

Sous le ciel de Paris les oiseaux du Bon Dieu

Viennent du monde entier

pour bavarder entre eux


Et le ciel de Paris

A son secret pour lui

Depuis vingt siècles il est épris

De notre île Saint-Louis


Quand elle lui sourit il met son habit bleu

Quand il pleut sur Paris

c’est qu’il est malheureux

Quand il est trop jaloux

de ses millions d’amants

Il fait gronder sur eux son tonnerre éclatant

Mais le ciel de Paris

n’est pas longtemps cruel

Pour se faire pardonner il offre un arc-en-ciel

ПОД НЕБОМ ПАРИЖА

Ю. Жиро, Ж. Дрежак, из реперт. Э. Пиаф,

перевод Ирины Олеховой 1998

В небо Парижа

песенка птицей взвилась…


В сердце простого парня она родилась.

И под парижским небом

влюбленных шаги слышны,

Песня им навевает счастливые сны.


А под мостом Берси –

До – ре – ми – фа – соль – си!

С песней – артист,

Художник, нищий, философ, студент…


Все влюблены в Париж,

ему гимны поют, -

Столько любви,

что песни слышны там и тут.


А если вдруг драма

У стен Нотр-Дама,

То аура храма

Пошлет благодать.

Летнего солнца луч мелькнет,

Аккордеона звук замрет, -

И в небо опять

Надежде взлетать!


В небе Парижа слышится щебет всегда:

Со всего света птицы слетелись сюда.

А у реки журчанье воды – словно смех,

Ночью же песня Сены баюкает всех.


Парижский небосклон,

Рекою покорен,

Двадцать веков в секрете держит,

Что в Сену влюблен!


Счастлив ее улыбкой,

наденет свой синий фрак,

Если ж обижен, слез не уймет он никак.

То он ревнив, - ведь в Сену

влюблен весь народ, -

И тогда вниз он громы и молнии шлет.

Только в парижском небе жестокости нет:

Чтобы прощенным быть,



дарит радуг букет…


База данных защищена авторским правом ©shkola.of.by 2016
звярнуцца да адміністрацыі

    Галоўная старонка