Н о в ы й з а в е т перевод на западнополесский говор




старонка65/66
Дата канвертавання14.03.2016
Памер4.52 Mb.
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   66

Як воскрысáтымуть?

19. І як мы нáдымось на Хрыстá онó в гэ′тым жы′тті, то мы сáмы нышчя′сны з всіх людэ′й.

20. Алэ′ Хрыстóс воскрэ′с з мэ′ртвых пэ′ршый сы′рыд вмэ′ршых.

[с. 381↑]


21. Бо як смэрть чы′рыз чоловíка, так чы′рыз чоловíка й воскрысíнне з мэ′ртвых.

22. І як в Одáмовы всі вмырáють, так в Хрыстí всі ожывýть,

23. і кáжон в свойíм поря′дку: пэ′ршый Хрыстóс, потóм Хрыстóвы, шо булы′, як Вин прышóв.

24. А потóм конэ′ць, як Вин пырыдáсьць Цáрыство Бóговы і Бáтьковы, як одмíныть вся′кэ начя′льство, і вся′ку власть, і сы′лу.

25. Бо Вин мáе цáрствуваты, пóкыль ны «покладэ′ всіх Свойíх ворогы′в пуд Свойí нóгы».

26. А остáтній зныстóжыцьця вóрог – гэ′то (зныстóжыцьця) смэрть.

27. Бо «всэ покоры′в пуд нóгы Ёгó». А як скáзано, шо Ёмý всэ скоры′лось, то гэ′то знáчыцьця, шо крóмы (окрóм) Тогó, Якы′й покоры′в Ёмý всэ.

28. А як всэ покóрыть Ёмý, то й Сам Сын покóрыцьця Томý, Хто покоры′в всэ Ёмý, шоб був Биг у всёмý.

29. А нáчэй, шо бýдуть робы′ты ты′йі, шо охрысты′лысь з-за мэ′ртвых?

30. З-за чогó й мы кáжну годы′ну нáдымось на быдý?

31. Я кáжон дэнь вмырáю: так свíдчыть хвалá вáша, браты′, якýю я мáю в Хрыстí Ісýсовы, Гóсподовы нáшому.

32. По людськóму россýдку, як я в Эфэ′сы з звыря′мы борóвся, то якáя мынí од гэ′того пóльза (коры′сть), як мэ′ртвы ны воскрэ′снуть? «То бýдымо йíсты й пы′ты, бо взáвтра повмырáйімо!»

33. Ны ошýкуйтэ сыбэ′: нычóгы супи′лныкы пóртять (псую′ть) дóбры звы′чайі.

34. Схамынíтэсь прáвыдно і ны грышíтэ; бо дэ′хто з вас ны вíдае Бóга – гэ′тэ я кажý, шоб вытэ′ мáлы сóром.



Як мэ′ртвы воскрэ′снуть?

35. Алэ′ дэ′хто скáжэ: «Як воскрэ′снуть мэ′ртвы? І в якóму тíлы стáнуть?»

36. Нышолóпуватый! Тóе, шо ты сíйіш, ны ожывэ′, як вонó ны вмрэ.

37. І як ты сíйіш, то сíйіш ны тíло тогó, шо бýдэ, а гóлэ зэ′рня, якóе попадэ′, пшаны′чнэ чы якóе гы′нчэ.

38. А Биг даé ёмý тíло, як хóчэ, і ля кáжного зэ′рнята своé тíло.

[с. 382↑]


39. Ны вся′кэ тíло однáковэ; однэ′ тíло в людэ′й, гы′нчэ тíло в скоты′ны, гы′нчэ в ры′бы, гы′нчэ в птушóк.

40. Е тілá ныбэ′сны (ныбэ′ськы) і тілá зымны′йі, алэ′ гы′нча слáва ныбэ′сных і зымны′х.

41. Гы′нча слáва сóнця, мíсяця й зóрэй; і зоря′ од зорí одружня′йіцьця слáвыю.

42. Гэ′так са′мо і пры воскрысíнні мэ′ртвых: сíйіцьця, шоб гны′ты, а повстаé такы′м, шо ны ны′шчыцьця;

43. сíйіцьця в знывáзы, а повстаé в слáвы; сíйіцьця в нэ′мочы, а повстаé в сы′лы;

44. сíйіцьця тíло звычя′йнэ, а повстаé духóвнэ. Е тíло звычя′йнэ, е тíло й духóвнэ.

45. Так і напы′сано: «Пэ′ршый чоловíк Одáм став жывэ′ю душéю» (Быт. 2, 7); а остáтній Одáм – гэ′то дух, творя′шчый жы′тте.

46. Алэ′ зрáзу ны духóвнэ, а звычя′йнэ, а вжэ пóсля духóвнэ.

47. Пэ′ршый чоловíк – з зымнí, зымны′й, дрýгый Чоловíк – Госпóдь з нэ′ба.

48. Якы′й зымны′й, такы′йі й зымны′йі, а якы′й ныбэ′сный, такы′йі й ныбэ′сны.

49. І як мы мáлы в душí зымнóго, так і мáтымо Ныбэ′сного.

50. Алэ′ тóе скажý вам, браты′, шо тíло й кров ны мо′жэ прыобры′ты Цáрыства Бóжого, і тóе, шо ны′шчыцьця, ны мóжэ стáты тым, шо ны ны′шчыцьця ныкóлы.

51. Кажý вам тáйну: ны всі мы вмрэм, а всі мы змíнымось, --

52. рáптом, як моргнýты гóком, пры остáтнёму (послíднёму) трубíнні; бо затрýбыть, і мэ′ртвы воскрэ′снуть такы′мы, шо ны ны′шчяцьця, а мы змíнымось.

53. Бо такóму, шо ны′шчыцьця, трэ′ба стáты такы′м, шо ны ны′шчыцьця, а смэ′ртному трэ′ба ста′ты быссмэ′ртным.

54. А як тóе, шо мо′жэ ны′шчытысь, зодынэ′цьця в такóе, шо ны ны′шчыцьця, а смэ′ртнэ зодынэ′цьця в быссмэ′ртнэ, тоды′ збýдыцьця напы′санэ: «Пырымóга клыкнýла смэрть» (Ісаія, 25, 8).

55. «Смэрть! Дэ твоé жырлó? Пэ′кло! Дэ твоя′ пырымóга?» (Осія, 13, 14).

56. Жырлó ж смэ′рты – гэ′то гріх; а сы′ла грыха′ – закóн.

57. Дя′куйімо ж Бóгу, шо дав нам пырымóгу Гóсподом нáшым Ісýсом Хрыстóм!

[с. 383↑]


58. То от, браты′ мойí дорогы′йі, бýдьтэ трывáлы і однáковы, вспывáйтэ зáвшы в дíлы Госпóднёму, вíдаючы, шо прáця вáша ны напрáсна пы′рыд Гóсподом.

Глава 16




Складáйтэсь на святóе дíло

1. Як складáтымытэсь на святы′х, то робíтэ так, як я встановы′в в цырквáх Галаты′йськых.

2. В пэ′ршый дэнь ты′жня кáжон з вас хай одкладáе в сыбэ′ і бырыжэ′, наскы′лько дозвóлыть ёмý ёгó богáство, шоб ны складáтысь тоды′, як я прыдý.

3. А як я прыдý, то, якы′х вытэ′ вы′бырытэ, тых отпрáвлю с пы′сьмамы, шоб заныслы′ ваш дар в Йірусалы′м.

4. А як достóйно бýдэ пойты′ мынí, то воны′ зо мнóю пи′йдуть.

Шырóкы двэ′ры мынí очыны′лысь

5. Я прыдý до вас, як пырыйдý чы′рыз Макыдóнію, бо чы′рыз Макыдóнію я йты′му.

6. А в вас мóжэ побýду, а мóжэ й пырызы′мую, шоб вытэ′ мынэ′ провылы′, куды′ я пойдý.

7. Бо я зáрэ ны хóчу бáчытысь з вáмы пролё′том, а нáджусь пробýты в вас крóхы чя′су, як Госпóдь позвóлыть.

8. В Эфэ′сы ж я пробýду до П’ятыдыся′тныці,

9. бо мынí очы′няны вылы′кы й шырóкы двэ′ры, а ныпрыя′лныкув мнóго.



Шанýйтэ слýгэй цэ′рквы

10. Як пры′дэ до вас Тумахвíй, то (г)лядíтэ, шоб в вас ёмý ны трэ′ба булó за сыбэ′ боя′тысь; бо вин рóбыть дíло Госпóдне, як і я.

11. З-за гэ′того хай ныхтó ны ганьбýе йім, і провыдíтэ ёгó з мíром, шоб вин прышóв до мынэ′; бо я жду ёгó з братáмы.

12. А нашчóт брáта Ополóса, то я вэ′льмы просы′в ёгó, шоб вин з братáмы пошóв до вас; алэ′ вин ныя′к ны хотíв іты′ до вас зáрэ, а тоды′ пры′дэ, як змóжэ.


[с. 384↑]


Зы′чыння, вытáння

13. Бýдьтэ насторожí, дыржíтэсь вíры, жывíтэ одвáжны, духвáлы.

14. Хай всэ в вас жывэ′ з любóв’ю.

15. Прошý вас, браты′. Вытэ′ знáйітэ сэ′мню Стыпáнову, шо ёгó хáта сáма пэ′рша в Ахáійі і шо воны′ посвяты′лы сыбэ′, шоб служы′ты святы′м.

16. Трэ′ба шоб і в вас булá повáга до такы′х і до кáжного, хто трýдыцьця і помагáе нам.

17. Я рад, шо прыбулы′ Стыпáн, Фортунáт і Ахáйік; воны′ ля мынэ′ стáлы натóмосьць вас.

18. Бо воны′ мий і ваш дух вспокóйілы. Шанýймо такы′х.

19. Вытáють вас всі цырквы′ азíйськы; вытáють вас шчы′ро в Гóсподовы Акы′ла і Прыскы′лла с свэ′ю домáшныю цэ′рквыю.

20. Вытáють вас всі браты′. Вытáйтэ оды′н одногó святы′м цыловáннем.

21. Моé, Пáвловэ, вытáнне мэ′ю рукóю.

22. Хто ны лю′быть Гóспода Ісýса Хрыстá, томý анафéма, марáн-афá (Прыды′, Гóсподы).

23. Благодáть Гóспода нáшого Ісýса Хрыстá з вáмы.

24. І любóв моя′ з усімы′ вáмы в Хрыстí Ісýсовы. Амíнь.
Перевод выполнен: 22.10.1994—29.10.1995 гг.
[с. 385↑]


1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   66


База данных защищена авторским правом ©shkola.of.by 2016
звярнуцца да адміністрацыі

    Галоўная старонка